Saturday 26 July 2008

Zwemmen/ Swimming





Even naar Cerna Hora is een leuk dagje uit voor de jongens. Hier heeft Word of Life een kampterrein en we zijn op bezoek geweest bij vrienden. De jongens daar lekker spelen en vooral lekker in het zwembad. Ze zijn op de glijbaan geweest, over een balk gelopen en veel lol gehad. Ook hebben Julie en Ruby gezien en nu zelfs een foto van Peter met Ruby.

Have been to Cerna Hora, for a nice day our. Word of Life church has a campsite there and we have been visiting friends. The boys have played outside, but were mainly in the swimming pool. The have been on the slide, walked over a tree (over the water) and had great fun.
We have also seen Julie and Ruby and have taken the first picture of Peter with Ruby.



Dierentuin/ Zoo






We zijn een middagje naar de dierentuin geweest. Het team uit Amerika en collega's uit Prerov met kids waren er ook. Het is altijd weer leuk om daar te kijken, helemaal om de groei van de baby ijsberen te zien.
Een foto met een struisvogel tussen de jongens is niet makkelijk, maar er is toch nog wat leuks uitgekomen.

We have been the afternoon to the Zoo. The team from America and our colleagues from Prerov were there as well. It is always nice to go to the Zoo and now especially when the baby polar bears are growing.
A picture with the ostrich and the boys is not easy, but we have something nice.

Verven in Prerov/ Painting in Prerov




We zijn op bezoek geweest bij collega's in Prerov. Zij hebben de zorg over en de hulp van het missie team dat in Tsjechie is.
Dit team doet van alles en nog wat en we hebben geholpen met het verven van een ruimte. Dit was samen met 20-25 kids, die hier erg veel zin hadden en redelijk ongecontroleerd rond renden. Na de basis laag van bruinig, mocht iedereen een paar handen (of meer) op de muur (of plafond) doen. Dit is een mooi geheel geworden en onze jongens hebben heel wat afdrukken gemaakt (de verf zit nog steeds op hun nagels).

We have visited our colleagues in Prerov. they are taking care of the Mission team, that is in the CR to do whatever we ask them to do.
We helped them to paint a room in one of the centers. the basic colour was brownish and on that layer everybody could put handprints. The results is great and our boys have made many prints (the paint is still on their nails).

Wednesday 23 July 2008

Bezoekje aan Cerna Hora/ Visit to Cerna Hora



Julie en Ruby zijn voor een paar weken in Cerna Hora, dus zijn Christa, Matous en Tomas daar even op bezoek geweest. Zoals te zien is hebben ze zich daar prima vermaakt, bijna een hand kwijt geraakt.

Julie and Ruby are for a couple of weeks in Cerna Hora, so Christa, Matous and Tomas have been there for a visit.
As seen, they have had great fun here and almost lost a hand.

Mat op scooter/ Mat on scooter


Mat (maar Tom ook) heeft een scooter gekregen, waar hij (en Tom ook) heel erg mee in zijn sas is. Hij is ermee met Christa naar het meer geraced en er worden aardige snelheden mee bereikt.

Mat (but Tom as well) has got a scooter, and he (and Tom as well) is very happy with that. He has raced with Christa to the lake and as you can see there are some great speeds reached.

Friday 18 July 2008

De artiest/ The artist


Tomas met de grappige gezichten en Matous de artiest. Matous wil altijd graag een show geven en zoals wel te zien is, heeft Matous een optreden als goochelaar gegeven. Het is niet altijd makkelijk, maar aldoende is hij aan het leren.

Tomas with the funny faces and Matous like to be the entertainer. Matous loves to make a show and as you can see here he has been a conjurer. It is not always easy, but step by step he grows into becoming good and famous.

Een grappig gezicht/ A funny face

Tom is een expert in het trekken van zeer zielige en ook grappige gezichten. Hierbij doen we dus een bonus van een grappig gezicht!

Tomas is an expert in making sad, funny faces. Herewith we give you the prove of one of those.

Piano spelen/ playing piano

Het ziet er nog wat nonchalant uit, maar sinds een paar dagen is Matous bezig met het leren van piano spelen. Hij houdt ook netjes bij welke oefeningen hij al heeft gedaan.

It looks quite easy going, but since a couple of days, Matous is learning to play the piano. He keeps a good record of the exercises he has already done.

Thursday 17 July 2008

Dag zeggen tegen oma/ Saying goodbye to granny


Na een weekje was het weer tijd om dag te zeggen tegen oma. Dus dan ook even een foto maken voor het plakboek.

After week it was time to say goodbye to granny. This also means to take picture for the scrapbook.

Met oma naar de chata/ Visiting chata with granny


Oma is een weekje op bezoek geweest en natuurlijk zijn we even een dagje naar de chata, waar het lekker weer was en de jongens weer hebben genoten van de natuur.

Granny has been visiting for a week and of course we have visited the chata. It was nice weather and the boys have enjoyed the time in nature.

Wednesday 9 July 2008

Opa en oma met de vier kleintjes/ Grandparents with the four kids

In de vakantie hebben we half Europa gezien, maar we hebben ook opa Dick en oma Anneke gezien met neefje Koen en nichtje Marleen. De jongens (alle 3) zijn helemaal gek van voetbal (zie de shirts).

We have been in the half of Europe, but also we have met with grandparents and nephew Koen and niece Marleen.
As you can see all 3 boys are football crazy (see the shirts).

Tuesday 8 July 2008

Alleen maar voetbal/ There is just football


Matous en Tomas zijn sinds het EK voetbal (waar ze de twee mascottes van hebben gekregen), helemaal gek van het voetbal spelen. Eerst was het alleen Matous die voetbal shirts (NL en CZ) wilde dragen, maar nu doet Tomas vrolijk mee en meer landen werden toegevoegd. Ook moet er veel gevoetbald worden met iedereen die maar wil (of zelfs niet wil). Zelfs Angelina (3 jaar) moest er aan geloven.

Matous and Tomas are crazy about football, this is all since the European Championships (they now even have the offical mascottes of the championships). At first it was just Matous who wanted to wear football shirts (Dutch and Czech), but Tomas joined him and more countries were added to the collection. It also happens that everytime and everywhere there needs to be played football. Even Angelina (3 years) had to play.

Disneyland Paris





Samen met opa en oma Beeldman, oom Marco, tante Saskia, en nichtje Melissa zijn we naar Disneyland (resort of hoe het ook heet) bij Parijs geweest. Er waren veel leuke en spannende attracties, zoals de Buzz Lightyear Laser Game. Maar het grote spel en attractie is toch wel handtekeningen (en foto's) verzamelen van alle Disney-figuren. De jongens hebben heel wat handtekeningen gescoord, maar zullen nog een keer terug moeten om alle handtekeningen te krijgen.

We have been, together with grandparents, uncle, aunt and niece, to Disneyland Paris. At the park are many great attractions, rides, etc, like the Buzz Lightyear Laser Game. The greatest game and challenge is to collect all signatures (and pictures with) of all the Disney characters. the boys have many signatures, but would need another visit to collect all.

Collonges sous Saleve




Even een paar dagen in het mooie Collonges (dicht bij Geneve) geweest bij Robert Jan, Marit en Angelina. Het was heerlijk weer in Frankrijk, we hebben genoten van vrienden, het meer van Annecy en de kinderen.

We have been a few days in the beautiful Collonges (close to Geneva), where our friends Robert Jan, Marit and Angelina live. It was wonderful weather in France and we have enjoyed the sunshine, the lake of Annecy, our friends and the kids.