Tuesday 31 May 2011

Mat's beugel/ Mat's braces


Mat is nu begonnen met een beugel, vorige week was het gips happen en vandaag is de beugel ingedaan. Mat heeft er niet veel last van en kan nog steeds alles doen.

Mat has braces. Last week he went to the dentist for taking the measurements and today they had it ready for him. He can easily put it in and take it out, so it is not too bad.

Apie uitlaten/ Apie going out


Tom heeft zelfs een riempje voor Apie, zodat hij met hem kan gaan wandelen. Tom is Apie al aan het trainen.

Tom even has a lead for Apie, so that Tom can take him out for a walk. Tom is training Apie with the lead.

Hammie en Apie


Twee huisdieren kunnen lekker samenspelen. Dit is geweldig om zo samen te zien.

Two pets is great and they can nicely play together. It is great fun to watch this.

Kinderdag/ Children's day


Kinderdag is een groot feest in Tsjechie, dus ook in Krnov. De gemeente had groots uitgepakt, maar helaas was het erg slecht weer. De jongens hebben een goede tijd gehad en toch plezier gemaakt.

Children's day is always a big celebration in Czech republic, so in Krnov as well. The town had done a great job, but unfortunately it was really bad weather. However the boys have enjoyed themselves.

Konijn - apie/ Rabbit - apie

EINDELIJK! Dat is wat Tom zegt, dat hij eindelijk een konijntje heeft. Hij heeft hem Apie (heel toepasselijk) genoemd. Tom is helemaal gelukkig, blij en tevreden. Het liefste zou hij hem bij hem op zijn kamer hebben.

FINALLY! That is what Tom is saying, finally he has a rabbit. He named him Apie 9very appropriate). Tom is very happy, content. He would love to have Apie in his room.

Het aapje/ the monkey


Tom is naar de dierentuin in Olomouc geweest, waar hij een mooi souvenir mocht kopen. Hij heeft een mooi aapje uitgezocht, die ook bij hem mocht slapen.

Tom has been to the zoo in Olomouc, where he could buy a souvenir as well. He bought a nice little monkey, which was allowed sleep in Toms bed.

Muffins


Christa is aan het bakken geslagen en heeft samen met Tom muffins gemaakt. Heerlijk met wat slagroom.

Christa has been baking, together with Tom she made muffines. Delicious with some cream.

Jong-soldaten/ Junior soldiers


Tom is niet de enige die jongsoldaat zal worden, ook nog Matyas en Ales. Hier poseren voor het partner-korps Rotterdam Oost (en daarom heeft Tom de Nederlandse vlag).

Tom is not the only one who will become junior soldier, new junior soldiers will also be Matyas and Ales. They pose for the a picture for our partner-corps Rotterdam Oost (that is why Tom has the dutch flag).

Tuesday 24 May 2011

AS Festival


Afgelopen zaterdag zijn we naar Brno geweest voor het AS Festival (trefdag) van het Leger des Heils. De jongens konden 's ochtends verschillende opdrachten doen om zo letters (geschreven op de arm) te verzamelen zodat ze een woord konden maken. Het was leuk en Matous was de snelste met het vinden van de oplossing.

Last Saturday we have been in Brno for AS Festival of The Salvation Army. The boys could do different tasks and collect letters (written on their arms)to make a word. It was great fun and Matous was the first to have the solution.



Tuesday 17 May 2011

Jongsoldaat/ Junior soldier


In het Leger des Heils hebben we officieren, heilssoldaten, maar ook jong-soldaten. Tom is bezig met de voorbeiding om jong-soldaat te gaan worden. Jong-soldaten zijn kinderen die weten dat ze een kind van God zijn en dit aan anderen willen laten zien. Tom wordt hier al helemaal voorbereid om de vaandeldrager te worden.

In the Salvation Army we have officers, soldier, but also junior-soldiers. Toms is preparing to become a junior-soldier. Junior-soldiers are children that know that they are a child of God and want to share this with others. Tom is being prepared to be the flag-bearer of the SA.

Sunday 15 May 2011

Trampoline


De jongens hebben nog even heerlijk gesprongen op de trampoline bij de van Hattems.

De boys have jumped at the trampoline at the van Hattems.

Bludny Balvan

In de buurt van de kerk is ook een grote zwerfkei, waar we ook een cache hebben gevonden (en mooie foto's gemaakt).

Close to the church is a big stone, where we have found another cache (and made some nice pictures).

Waterpompen/ Pumping some water


Weer eens een dagje uit geweest. Eerst naar Slezske Rudoltice om naar brandweer (voor kinderen en jongeren) wedstrijden te kijken. Daarna nog een cache zoeken in Liptan, waar de jongens ook nog lekker konden pompen.

We have been on a trip again. First we visited Slezske Rudoltice, to watch firemen games (for children and youth). After that we have looked for a cache the church in Liptan. A nice place where the boys could pump water as well.

Monday 9 May 2011

Chocolade fondue/ Chocolate dip



Christa heeft voor haar verjaardag een Chocolade fondue set gekregen en dit hebben we zondagmiddag geprobeerd. Het was lekker, maar teveel chocolade maakt een beetje misselijkmakend.

Christa has got a choclate dip for her birthday and we have tried this on Sunday afternoon. It was delicious, but too much chocolate is a bit sickening.

Saturday 7 May 2011

Cvilin boom/ Cvilin tree


Nog even een cache gezocht (en gevonden), deze cache was in twee delen. Eerst een speciale boom vinden en daar een puzzel oplossen, dan een andere boom vinden en de geweldige verstop-plek vinden.

We have done another cache. First we had to find a special tree, solve some riddles and then find the second tree with a great hiding-place.

Cvilin uitkijktoren/ Cvilin Tower


De Beeldmannen uit Hoorn zijn op bezoek geweest en op de laatste dag hebben we de toren Cvilin beklommen, dit omdat het een mooi uitzicht over Krnov biedt, maar ook omdat er een cache verborgen ligt. Een mooi uitzicht op een mooie zonnige dag.

The Beeldmans from Hoorn were visiting and on their last day we have visited the Cvilin tower. It give a great view, especially on a nice sunny day and there is a nice cache.

Friday 6 May 2011

Tom's eerste wedstrijd/ Tom's first game


Tom heeft vandaag zijn eerste wedstrijd gespeeld. Het was een monsterlange wedstrijd (90 minuten) waarin Tom 30 minuten (waren 15 andere jongens) heeft gespeeld, heeft gescoord en hard heeft gevochten voor de bal.

Tom has played his first game. It was a very long game (90 minutes), and Tom has played 30 minutes (were 15 boys), he has scored and has fought to get the ball.

Thursday 5 May 2011

Christa's 40th Birthday

Christa had haar verjaardag, dus moest er een groot feest komen. In het Leger hebben we een verrassingsfeest georganiseerd met taart, spelletjes, lol en worstjes (en dat als vegetariers).
Het was een grootse happening.

Christa had her birthday, so we have organised a surprise-party at the Army. Many people came to celebrate with us and wish Christa all the best. We have had fun; there was cake, crisps and sausages (and that for vegetarians!).
It was an awesome party!


Sneeuw/ Snow





Op maandag hebben de jongens met Melissa (die op bezoek is) een watergevecht gehad omdat het geweldig mooi weer was, op dinsdag hebben ze een sneeuwpop gemaakt en een sneeuwballengevecht gehad, omdat het ontzettend gesneeuwd heeft.

On Monday the boys and Melissa (who is visiting) a waterfight, because it was great weather. On Tuesday they have made a snowman and had a snowball-fight, because it had been snowing.