Friday 25 December 2009

Familie kerstfeest/ Christmas celebration




Op eerste kerstdag is het goed om kerst met mensen van het korps te vieren. We hebben redelijk wat mensen die alleen zijn, dus is het fijn als ze naar een kerstfeest (met maaltijd) kunnen komen. De kinderen hebben meegeholpen met het programma (en klaarzetten).
Al met al een groot feest om te vieren dat Jezus geboren is voor ons.

It is good to have a Christmas celebration on Christmas Day, especially because with are in contact with many people who are lonely. We had a nice programme with contributions of the kids, but we also shared a meal together.
A great celebration of the birth of Jesus Christ, the Saviour for us.

Thursday 24 December 2009

Merry Christmas

We want to wish you all a meaningful and blessed Christmas and remember: Without Christ there is no Christmas.

Wednesday 23 December 2009

Christa op de tamboerijn/ Christa on the timbrels

Op het kerstfeest van het Leger des Heils in Brno, heeft Christa de traditionele tamboerijnmars weer geintroduceerd.

Christa has introduced the timbrels at the Christmas celebration of The Salvation Army in Brno.



Meer videos van het kerstfeest op http://www.sborbrno.blogspot.com/
More clips of the Christmas celebration are found on http://www.sborbrno.blogspot.com/

Sunday 20 December 2009

Op de slee/ Sleigh





In heel Europa is er genoeg sneeuw te vinden. Hier in Brno hebben we ook het mooie witte spul en is Matous wezen sleeen. Hij vond het heerlijk (was wel koud met -10) en Matous heeft ervan genoten.

The whole of Europe is white of snow, Brno as well!. Matous has been outside on the sleigh. He enjoyed it even though it was a bit cold with -10!

Kerst knutselen/ Christmas crafts



Na het helpen bij de kerstpotten zijn we met de jongens naar een kerstknutselfeest, waar ze mooie versieringen hebben gemaakt.

After helping with carolling, we have been to the Christmas crafts event, where the boys have made wonderful decorations for in the Christmas tree.

Mats schoolfotos/ Matty's schoolpictures



Hierbij ook de fotos van Matous.

Herewith we also show the pictures of Matous.

Toms schoolfotos/ Tom's schoolpicture



Elk jaar voor de kerst worden er schoolfotos gemaakt, hierbij de fotos van Tomi.

Every year at school they take picture. Herewith the pictures of Tommy.

Monday 14 December 2009

Matty's concert

Zoals al eerder geschreven heeft Matous pianoles en vandaag was het kerstconcert met alle (bijna alle) leerlingen van de juf van Matous (afgezien van wat zieke kindertjes, deed ook Christa niet mee!).
Het concert was een groot succes en we kunnen wel zeggen dat Matous heel goed heeft gespeeld.

As written before, Matous is enjoying pianolessons and today there was the Christmas concert of the children/ people Mats teacher is teaching. Not all the students have been joining in, some kids have been sick and some others just did not play (like Christa).

It was a great concert and as proud parents we can say that Matous has played very well.

Hierbij de link naar de video/ Herewith the link to the video.

http://www.youtube.com/watch?v=L1j350IivSs

Sunday 13 December 2009

Weer kerstpotten/ Kettles revisited


Elke dag staan de kerstpotten in de stad en dan verzorgen we de pauzes voor de mannen die erbij staan. Op zaterdag helpen de jongens mee, en nu was het de beurt aan Matous, die het wel koud had (de winter komt eraan!).
Everyday the kettles are in town and we provide breaks for the men that stand by the kettles. On saturdays the boys are helping, and it was Matty's turn, but it was quite cold (winter in coming!)

Speeltuin/ playground


Een jaartje of vier hebben we er op moten wachten maar dan nu eindelijk is er weer een speeltuintje achter onze flat. De oude, verwaarloosde was weggehaald en door het kleine aantal kinderen wa er geen nieuwe gekomen, maar nu (met een nieuwe wijk) toch weer een nieuwe en onze jongens genieten er van (zal nog meer worden in het voorjaar en de zomer).
After four years of waiting there is agian a little playground for the boys, right behind our flat. the old, derelict was taken away and because of the lack of kids there was nothing made new. Now with many new houses, they have built a new playground and our really enjoy playing there (will be even more in spring and summer).

Saturday 5 December 2009

Sinterklaasfeest/ St. Nic. celebration




Lekker Sinterklaasfeest gevierd. Samen met de jongens surprises en gedichten gemaakt (ze geloven niet dat Sinterklaas nog echt bestaat!). Oma had ook nog wat moois opgestuurd en ook nog zelfs pepernoten gebakken, dus het feest was wel compleet.




We have celebrated St. Nic. traditioanl Dutch celebration with funny presents and nice poems. Grandma had sent some presents and we have baked gingernuts, traditional small biscuits for this day. great fun and a nice day.

Bij de kerstpotten/ Christmas kettles

December staat altijd in het teken van de kerstpotten in Brno. Vele mensen hier (maar ook elders in de wereld) kenne dit beeld. In Brno gebruiken we altijd een bel, om mensen te laten weten dat wij er staan. Tom is meegeweest om te helpen.
December is the month reserved for the Christmas kettles in Brno. Many people in Brno (but also around the world) know the kettles and donate money in the kettles. In Brno we use bells to ring, so that people are more aware that we are collecting money. Tom came to help to ring.

Friday 4 December 2009

ECF


Elke donderdagavond gaat Christa naar de "ECF", dit is geen vreemd genootschap, maar English Christian Fellowship. Een groep van (veelal) studenten die in Brno studeren, maar eigenlijk uit een andere plek komen. Zoals al is te zien in de naam, gebeurt dit in het Engels, en veel van de mensen die komen zijn studenten uit vele verschillende landen, zoals Noorwegen, Indonesie, China, Amerika, Mexico en andere plekken. Elk semester kan de groep weer helemaal anders zijn (afgezien van de basisgroep), wat een grote uitdaging is.

Every Thursday is meeting at ECF, which is not some strange group, but is Englsih Christian Fellowship. A group of (mainly) students, who would like to worship and share in English. The people come from all different countries, like Norway, America, Mexico, China, Indonesia and many other places. every semester the group can be different (apart from the core-group), which brings a great challenge.

Wednesday 2 December 2009

Kerstfeest/ Leaders Christmas party


De laatste zaterdag in November is gewoonlijk de tijd voor het advents/kerstfeest voor de leiders in het Leger des Heils in Tsjechie.
Voor de jongens is het een dag om te spelen met de andere kinderen en plezier te hebben. Matous was trefbal aan het spelen en Tom heeft een tank (echte kerstgedachte) gemaakt.
The last Saturday of November is usually the time for the
Advent/Christmas party for the leaders in the Salvation Army in the Czech republic. For the boys this means a time of fun and playing with the other kinds. Matous was playing ballgames and Toma made a tank.


Crea voor dames/ Womensfellowship

Een keer per maand heeft Christa een crea-avond voor dames die willen komen. Steeds meer dames komen en genieten van het creatief zijn en gezelligheid samen.

Once a month Christa is organising a womensfellowship. More ladies are coming, enjoying the fellowship and being creative.

Uit eten/ Dinnerparty


Voor de verjaardag van een vriend zijn we uit eten geweest in het sprookje restaurant. Matous had niet veel interesse in het eten, maar meer in spelen met Lilly.
We have been going out for a meal to celebrate the brithday of a friend. Matous was not interested in the food, but only in playing with Lilly.