Saturday, 31 May 2008

Lol op het balkon/ Fun on the balcony

Het is hier meer dan 30 graden, dus dan zoeken de jongens wel verkoeling op. Op het balkon in een badje is lekker en leuk!

It has been more than 30 degrees, so the boys are looking for some refreshing places. On the balcony in a little pool is it cool and fun!

Tuesday, 27 May 2008

Engelse group BBQ bij chata/ English group at chata

Christa is met de engelse groep naar de chata geweest. Ze hebben daar een Bijbelstudie gehad, geBBQed en gezongen. Zo te zien hebben ze een goede tijd gehad.

Christa has been with the English group at the chata. They have had a Biblstudy there, but also had a BBQ and sang some songs. As be seen on the picture they seem to have a good time.

Sunday, 25 May 2008

Trefdag/ Family and Friends Day



In Brno hebben we elk jaar op de laatste zaterdag in mei de national trefdag. Dan zijn er verschillende activiteiten zoals voetbal voor volwassenen, maar ook voor kinderen. Een kinderkerk, een dienst voor volwassenen en tussendoor tijd om lekker van het weer te genieten een spelletjes MAD te spelen. (PS: het ongetrainde team is wel 2de geworden)

Every year the Family and Friends Day is organised in Brno. This is a national day of The Salvation Army and there are many different activities. There is football for adults, but also for kids. There are meetings for adults and a kidschurch. In the times in between there is the opportunity to relax, enjoy the nice weather, but also to play a game of MAD. (PS: the untrained team became 2nd in the tournament)

Tom's circusshow!!!



In nursery worden leuke dingen geoprganiseerd en dan soms mogen ouders komen kijken. In Tom's nursery hadden ze een soort circus georganiseerd en alle kinderen hadden een rol. Tom was de vuurvreter en zijn grote vriend Premek was de leeuw (zie foto).

The teachers in nursery organise nice things and once in a while the parents have the opportunity to come and watch. In Tom's nursery was a circus and all the kids had their part to play. Tom was the fire-eater and his big friend Premek was the lion (see picture).

Een zooitje/ A mess

Matous heeft een abonnement op een Shrek tijdschrift en daar staan experimenten in. Hier is Matous een experiment aan het doen dat een behoorlijke bende kan geven (maar wel leuk is!).

Matous has a subscription on a Shrek magazine and in the magazine are many experiments. In the clip Matous is doing an experiment, which gives quite a mess (but it is fun!).

Egeltjes/ Hedgehocks


Eens in de zoveel tijd heeft de Libelle hele goede ideeen. Een van deze ideeen, was het maken van een mooie peren egel, met nootjes en rozijnen. Het ziet er leuk uit en was nog smakelijk ook.

Once in a while, magazines could give good ideas. One of those ideas was a pear hedgehock, with nuts and raisins. It looks nice and tasted really good.

Saturday, 17 May 2008

Mat's luie dag/ Mat's lazy day


Soms is het heerlijk een luie zaterdag te hebben (helemaal omdat komende week druk wordt, omdat Matous op kamp gaat). Het is wel wat overdreven om een muts, twee dekens te hebben als het buiten lekker 23 graden is!

Sometimes it is great to have a lazy Saturday (especially with a campweek for Matous coming up). However it is a bit much to have a hat and two blankets, when it is 23 degrees.

Op de schommel/ On the swing

De jongens hebben heerlijk geschommeld en zijn ervaren zangers van het Nederlandse lied.

The boys love to be on the swings and they are professionals in singing the dutch.

Thursday, 15 May 2008

Gek/ Mad



Er zijn van die gekke dagen dat er allemaal maffe dingen zijn. Tom die op zijn bureau ligt te slapen (met kussen en deken), Matous die het MAD-spel te gek vind om te spelen en Tomas met een mooi bijenmutsje.

There are some crazy/mad days with many daft things happening. Tom sleeping on his desk (with the pillow and the blanket), Matous playing a MAD-game and Tomas with a great bee-hat.

Tom's art

Tom is de laatste paar dagen erg creatief en wil alles op zijn muur hangen. Hij heeft ontdekt dat met een beetje (of soms wat meer) water je heel wat op de muur kan hangen (alleen blijft het niet altijd hangen).

Tom has been very creative lately and he wants to hang everything on the wall. He has find out that with a little (or sometimes a bit more) water he can hang a lot on the wall (but it will not always stay there).

Vrolijk in bad/ Fun in bath


Sommige dingen kunnen een mens erg vrolijk maken. Sinds twee weken hebben we weer veel kracht op de douche en daardoor hebben we weer wat meer schuim in bad voor de jongens. Ze hebben een schuimijsjes verkocht en verder weer veel lol gehad in het snel vollopend bad.

Something can make a man/woman very happy. Since two weeks we have finally back the power on the shower and the bath. This also created more bubbles for the boys. The have sold bubbles-ice-creams and have had great fun in the quickly running bath.

Tom op trip/ Tom's trip


Tom's grote dag was een dagje uit naar de dierentuin en een kasteel. Het was de hele dag uit met de bus. Toen Tom eindelijk terug was (uurtje later dan gepland) bleek dat hij een geweldige dag had gehad.

Tom's big day was going out with nursery to the Zoo and a castle. It was a whole day out on the bus. When Tom was finally back (they were just an hour late) it was obvious that he had had a great day.

Saturday, 10 May 2008

Een rupsje/ A caterpillar

In een tuin vind je veel verschillende dieren en diertjes. Tom heeft een rupsje gevonden en heeft goed voor dit beestje gezorgd met een blaadje en een warm plekje in de zon.

In a garden you can find many animals and insects. Tom found a little caterpillar. He wonderfully took care of the little insect, with a nice leave and a warm spot in the sun.

Boomhut reprise/ Treehouse revisited


De boomhut is al bijna klaar en in gebruik. De jongens zijn er heel erg blij mee en genieten volop. De ladder naar de boomhut hebben we bij de vuilnis gevonden en doet nu goed dienst voor de jongens.

The treehouse is almost ready and in use by the boys. The boys enjoy climbing in. We found the ladder at the rubbish and now it is being used by the boys.

Friday, 9 May 2008

Kindermuseum/ Kidsmuseum



NEE, Jullie hoeven niet te schrikken, Matous en Tomas zijn niet gehandicapped geraakt. We zijn naar het kindermuseum geweest waar een tentoonstelling over "het leven van een gehandicapte" is, dus konden Mat en Tom alles uitproberen in de rolstoel, met een blindenstok en andere interessante en leerzame dingen.

NO, Matous and Tomas did not get handicapped, but we have been to the children's museum. Here was an exhibition about "the life of a handicapped person". Mat and Tom could try all the different and educational things, like the wheelchair and the stick for blind people.

Twee verschillende jongens/ Two totally different boys



Het was mooi weer, wat duidelijk heeft gemaakt hoe verschillende Matous en Tomas zijn. Matous in korte broek, T-shirt met korte mouwen. Tomas in lange broek, T-shirt met lange mouwen, body-warmer (want het kon wel gaan sneeuwen).

It was a lovely day again, which has shown the differences between Matous and Tomas. Matous in shorts, short sleeves. Tomas in trousers, long sleeves and a coat (it could start snowing).

Thursday, 8 May 2008

Boomhut/ Treehouse



Het is geweldig weer en we zijn verder gegaan met het bouwen van de boomhut (zie Matous), maar ook het verwarmen van spekjes (zie Tomas). Deze beide activiteiten moeten nog wat verbeteren, want Matous sloeg op zijn vinger en Tomas zijn spekje ziet wat zwart. De hut echter wordt een ware burcht (bezichtiging alleen volgens afspraak).

It has been great weather and we have been continuing our building of the treehouse (see Matous), but also eating of hot marshmallows (see Tomas). Both activities are not on the perfect score yet, Matous hit is finger and Tomas' marshmallow looks a bit dark. The treehouse is becoming almost like a castle (viewing only possible by agreement.

Fietsenrekje/ Missing tooth


Mat is volop aan het wisselen en is nu ook een tand van zijn boven gebit kwijt.

Mat is changing teeth and since this week he lost one of his upper teeth.

Monday, 5 May 2008

Tom's huiswerk/ Tommy's homework


Tom is even ziek thuis (veel hoesten) en misschien heeft hij weer de streptokokken (die Tom al in December heeft gehad), maar voor het eerst in onze Tsjechische geschiedenis hebben we de dokter meegemaakt die zei dat het wel meeviel (normaal gesproken moeten kinderen 5 weken thuis is bed). In de tijd thuis heeft hij wel huiswerken maken ontdekt en is zelfs trots dat hij dat zo goed kan.

Tom is at home (sick, caughing) and it migth be that he has the streptokoks again (which he had last year). For the first time in our Czech history we heard the doktor say that it was not so bad (normally speaking, children have to stay home - in bed - for a couple of weeks. Tom is enjoying the time at home and started to make some homework, he is proud of his homeworks.

Christa's verjaardag/ Christa's birthday


Christa's verjaardag is weer geweest. Ontbijt op bed, met een mooie pet. Een taart uitgezocht door de jongens en een paar vrolijke gezichten.

Christa's birthday has been. She had breakfast in bed (with great hats). A cake, chosen by the boys and a few happy faces.