Tom lag lekker in bed en wilde wat water uit een sportfles drinken. De fles ging niet zo makkelijk open, dus probeerde Tom deze te openen met zijn tanden en dit heeft als resultaat gehad dat de tand die toch al los zat er nu ook echt uitkwam. Tom was even geschrokken, maar ook erg trots. Hij behoort nog ook bij de grote jongens die aan het wisselen zijn.
Tom was already in bed and wanted some water from his sports bottle, which was very difficult. So he used his teeth and this resulted in losing a tooth (which was already loose in his mouth). Tom was a bit upset, but also very proud. Finally he belongs to the big boys who already had lost a tooth!
Wednesday, 18 June 2008
Tuesday, 17 June 2008
CR - NL
Tsjechie tegen Nederland komt zeker niet meer op het EK in Oostenruijk en Zwitserland, maar de wedstrijd is gespeeld in onze gang (met wisselend succes!). De trotse jongens laten hier hun voetbalshirts zien.
Czech republic against The Netherlands will not be played at the European Championships in Austria and Switzerland, but we have seen this game in our hall. The proud boys show their shirts of the favorite country!
Sunday, 15 June 2008
Bezoek aan Chrudim/ Visit to Chrudim
Even een bezoekje brengen aan Chrudim doen we niet zomaar. Het is 120 km ver en niet over de snelweg, dus duurt de reis 2 uur. Maar in Chrudim heeft een black-light museum, een poppen-museum en een theehuis waar een van de gevangenen een schilderijen tentoonstelling heeft, dus genoeg redenen om toch even te kijken!
Just a short visit to Chrudim is not just something we do everyday. It is 120 km away and no highway so it takes 2 hours to get there. However Chrudim has nice things, like a black-light museum, puppetmuseum and an exhibition of paintings of one of our prisoners; reasons enough to have a look there.
Liefde voor kleine Ruby/ Love for little Ruby
Matous en Tomas vinden het geweldig wanneer Ruby op visite komt en ze zijn helemaal gek op haar. Ze willen haar op schoot, lekker kuffelen en ook nog voorlezen ook! Ruby kan nog niet veel zeggen, maar laat wel merken het leuk te vinden.
Matous and Tomas really like to have Ruby come for a visit. They love her. They want her on their laps, they want to hug her and Matous wants to read for her as well! Ruby cannot say much (yet), but she seems to enjoy this attention.
Matous and Tomas really like to have Ruby come for a visit. They love her. They want her on their laps, they want to hug her and Matous wants to read for her as well! Ruby cannot say much (yet), but she seems to enjoy this attention.
Monday, 9 June 2008
Muisjes/ Mice
Een tijdje geleden waren het egeltjes, nu hebben de jongens muizen gemaakt. Met marzepein, wat kleursuiker, rozijnen en suikergoed kan je mooie dingen maken.
Some time ago, the boys have made hedgehogs, bit now it was time to make mice. With some marcipan, coloured icing sugar, raisins and some sugar-decorations they made great stuff.
Saturday, 7 June 2008
Onze muzikanten/ Our musicians
Matous en Tomas vinden het heerlijk om muziek te maken. Gitaar spelen, mondharmonica, ze draaien hun hand er niet voor om.
Matous and Tomas love to make music. Playing the guitar, the mouth-organ, nothing seems to be too hard.
Matous and Tomas love to make music. Playing the guitar, the mouth-organ, nothing seems to be too hard.
Friday, 6 June 2008
Carolina dag zeggen/ Saying farewell to Carolina
Pa en ma in de gevangenis (alleen op bezoek), dus was er even een babysitter nodig. Carolina kwam om te helpen en aangezien Carolina tijdens de zomer naar Amerika gaat, was het ook het moment om dag te zeggen (en leuke foto's te maken).
Mum and dad in prison (just visiting), creates the need for a babysitter. Carolina was willing and able to help. Carolina will leave for the summer for America, so it was also the opportunity to say goodbye (and make some great pictures).
Ignis Brunensis
Matous heeft op school een paar ochtenden vrij gehad, omdat er een groot vuurwerk festival in Brno (Ignis Brunensis) is geweest. Matous zijn klasgenoten zijn naar de vuurwerk show geweest, dus afgelopen woensdag hebben we Matous en Tomas om 22.15 uit bed gehaald en hebben naar het vuurwerk gekeken. Ze hebben erg genoten om 's avonds laat zo naar buiten te gaan.
Matous has had some mornings off at school, because there has been a great firework's festival (Ignis Brunensis). Matous's classmates had been to the fireworks, so Matous wanted to see it as well. Last Wednesday we got Mat and Tom out of bed at 22.15, to see the fireworks. They have really enjoyed the show and for them it was special to go out into the dark.
Matous has had some mornings off at school, because there has been a great firework's festival (Ignis Brunensis). Matous's classmates had been to the fireworks, so Matous wanted to see it as well. Last Wednesday we got Mat and Tom out of bed at 22.15, to see the fireworks. They have really enjoyed the show and for them it was special to go out into the dark.
Sunday, 1 June 2008
Bij de brandweer/ At the fire department
Het is belangrijk het lokale nieuws goed in de gaten te houden, want we hadden bijna de open dag van de brandweer gemist, maar Christa ontdekte het nog net toen ze er langs liep. Met brandende noodvaart dus even gekeken en mooie foto's gemaakt. Volgende keer willen we zeker langer kijken.
It is important to know what is happening in town, because we almost missed the open house of the fire department. Luckily Christa found out just before it closed. With blazing fire speed we have been going around and made some nice pictures. It is certainly something to spend some more time (in the future, when we are not late!).
Subscribe to:
Posts (Atom)